Literature | SabrangIndia News Related to Human Rights Mon, 16 Jan 2023 08:08:35 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.2.2 https://sabrangindia.in/wp-content/uploads/2023/06/Favicon_0.png Literature | SabrangIndia 32 32 India is seeing a complete destruction of its ideals: Danseuse Mallika Sarabhai https://sabrangindia.in/india-seeing-complete-destruction-its-ideals-danseuse-mallika-sarabhai/ Mon, 16 Jan 2023 08:08:35 +0000 http://localhost/sabrangv4/2023/01/16/india-seeing-complete-destruction-its-ideals-danseuse-mallika-sarabhai/ Speaking at a literature festival in Kolkatta, Sarabhai, known for her outspoken views, commented on the militarisation of a great faith, Hinduism

The post India is seeing a complete destruction of its ideals: Danseuse Mallika Sarabhai appeared first on SabrangIndia.

]]>
India is seeing a complete destruction of its ideals: Danseuse Mallika Sarabhai

Kolkata: Eminent classical dancer and cultural activist Mallika Sarabhai has spoken up against the “complete destruction of ideals” in the country, also stating ‘Hindutva’ is being shoved down the throat of people in the name of Hinduism.

Hinduism is actually all about asking questions, the 68-year old Padma Bhushan awardee said during a recent session about her life, career and initiation into the world of dance, at the concluding day of the Apeejay Kolkata Literary Festival here on Sunday.  “What I am witnessing around today completely decimates me… Never had I thought there will be complete destruction of our ideals in India, and so many people blinded by the glory of advertisement and brand-building,” she said.

 “It is so nice coming to Kolkata and actually seeing (people) of different religions living side by side… which I don’t see in a similar way in Gujarat, in Ahmedabad, where ghettoisation seems to be so complete,” Sarabhai said.

She claimed that many of her friends are in jail, facing trial for asking questions, apparently referring to the arrests of some rights activists in recent times. “Hinduism is all about asking questions, as manifested in our scriptures. Unfortunately, it is Hinduism in the form of Hindutva that is quoted to us and shoved (down the throat of people),” the noted dancer said.

Sarabhai, who had portrayed Draupadi in Peter Brook’s play ‘The Mahabharata’ to great acclaim in the 1980s, apart from acting in solo theatrical works ‘Shakti: The Power of Women’ and co-directing ‘Women with Broken Wings’, said Bengal is among the few states where pluralism still exists in society.

 “Kolkata has always given me more love than any other part of the world”.

Woman BJP leader reacts

 BJP leader Roopa Ganguly, reacting to Malika Sarabhai’s strong criticisms about the narrowing down of political Hinduism. said Hinduism is not a religion, but a way of life that is connected to nature. Hindutva is a Hindi word and Hinduism is a globally known English word. That is the only difference between the two expressions, Ganguly, a former Rajya Sabha MP, said.

 “About the ghettoisation comments, shall I ask her (Sarabhai) to go through the population chart of Gujarat and (charts) of all parts of India. As she specifically mentioned Gujarat, I would ask her to check how many people engaged in diamond cutting live there?

 “Many of them are from Domjur in West Bengal and they are living peacefully in Surat.

Related:

“If this be our culture may it perish at once. If this be our sanskriti, may apocalypse come now.”: Mallika Sarabhai

 

The post India is seeing a complete destruction of its ideals: Danseuse Mallika Sarabhai appeared first on SabrangIndia.

]]>
Raja Dhale: A Renaissance Figure in Dalit Literature and Art https://sabrangindia.in/raja-dhale-renaissance-figure-dalit-literature-and-art/ Thu, 12 Sep 2019 04:51:06 +0000 http://localhost/sabrangv4/2019/09/12/raja-dhale-renaissance-figure-dalit-literature-and-art/ If there is one man who deserves to be called a renaissance figure in dalit literature and art, it is Raja Dhale. Many may have heard of him only recently, when he passed away in July, 2019. Dhale was a remarkable poet; an occasional but refined translator; a fiery yet incisive critic of the subject […]

The post Raja Dhale: A Renaissance Figure in Dalit Literature and Art appeared first on SabrangIndia.

]]>
If there is one man who deserves to be called a renaissance figure in dalit literature and art, it is Raja Dhale. Many may have heard of him only recently, when he passed away in July, 2019. Dhale was a remarkable poet; an occasional but refined translator; a fiery yet incisive critic of the subject at hand; a radical Buddhist philosopher; and a ruthless advocate of ethical politics. But most people know him as a co-founder of the Dalit Panthers, formed in 1972. They also know him as the author of “Kala Swatantrya Din(Black Independence Day, 1972), the article that sent shivers down the spine of the brahminical literary circle in Maharashtra. But Dhale needs to be remembered for much more.


Image courtesy Indian Express

JV Pawar, eminent historian and co-founder of the Dalit Panthers, says: “If Dhale had not been at the forefront when dalit literature emerged, if he had not stood there with a naked sword in his hand, dalit literature would have been killed in its infancy. Even ‘experts’ on dalit literature agree on this.” Dhale’s collected works were compiled for the first time by JV Pawar; and in 1990, on Dhale’s 50th birthday, the collection was published in a book entitled Astitwachya Resha (The Lines of Existence).This significant book provides insights into Dhale’s meticulous understanding of various subjects, and introduces us to the many unexplored aspects of his personality—the writer, the artist, the literary theorist and the political visionary.

Literary renaissance has one crucial requirement. Old literary values need to be refuted; and new values—that connect to contemporary society and advocate justice in social life, have to be vehemently propagated. For this to happen, an understanding of the relationship between society and literature is essential. Raja Dhale not only had this understanding; he also had the vision to develop it.

Just as “literature is a part of our personality,” says Dhale, “it is part of our existence. This means (that) as literature shapes our existence, our existence shapes our literature.” Dhale captured the objective of literature at the theoretical level. But he did more. He developed the objective into a literary framework to resolve the tussle between Marxism and Ambedkarism. He spoke of this as early as 1976 in a speech delivered at a convention of dalit literature. This speech also marked the arrival of revivalist understanding of dalit literatures, inspired by the thoughts, teachings and literary vision of Dr Babasaheb Ambedkar. Dhale’s speech shed light on literary aspects which had, till then, been matters of confusion and conflict in Indian literary spheres:

The concept of ‘Marxist literature’ originated from a theoretical understanding of society. But the concept of dalit literature originated directly from lived experience.

Today there are writings which can be said to be inspired by Marxian thought. But there is nothing that can be described as Marxist literature. Because of this, literature inspired by Marxian thought attempts to seize the field of ‘dalit literature’. Therefore, dalit literature should be called the literature of Ambedkar Pranalee (Ambedkarite ideology).

Till now, our literature has been that of Ambedkari (Ambedkarite) ideology. Because dalit literature emerges from life itself, it acquires social significance – which manifests as dalit social consciousness. This social consciousness of dalit life is shaped by Dr Babasaheb Ambedkar and his battles. Hence the social significance of dalit literature, is Ambedkari.

The vision of dalit literature is infused with its social consciousness – this is why dalit literature acquires social significance. But ‘Marxist literature’ has neither social consciousness nor significance; it has a theoretical significance. Just as its origin is theory, its eventual form too is theoretical, not social. The names Marxist literature goes by underline this. ‘Progressive literature’, for example: which social group does this literature refer to? Where exactly does it lead? Towards the social or the theoretical? Another example is ‘parallel literature’. The term does not clarify which social group and which social consciousness it is ‘parallel to’.

When we call ourselves litterateurs of Ambedkari ideology, and when we describe our literature as the literature of Ambedkari ideology, our objective of social revolution becomes clear. Likewise, our ‘place of work’ is also clear; it is the dalit community…

A skillful artisan gives shape to his artefacts, stroke after stroke, with persistence and patience. Like that artisan, Dhale’s meticulous study of literature and his understanding of theories of art and aesthetics shaped the discourse of dalit literature — which he preferred to call the literature of Ambedkar ideology — and the dimensions of its theory. Logic was never absent from his words– be whether he was writing his literary essays, articles, stories or his few but significant poems. For example, in his poem “Eka Panther Che Manogat, he says:

Each man is the last one. If he sees that clearly,
why should he not fight each battle
as if it is the last one
I don’t understand it — because the end is decided.
Either the battle will come to an end
Or we will die. 

If death is certain, why shouldn’t
the battle for equality be certain?

As part of social movements, Dhale’s words and actions were directed by his commitment to truth; justice; and the creation of a casteless society, whether in the realm of the imagination or in the real world. His life showed that he never bowed down before power. His literary and artistic talents gained strength from his unique imagination, which, in turn, was fed by Ambedkar’s thoughts and vision. This is why he found his reference in social history, the history of his community, and in the vision of Ambedkar, rather than foreign theories on art, literature and movements. His contributions to literature and art are unparalleled in the legacy of dalit literature. He wrote short stories, literary essays, critical reviews, songs for adults and children, and introductions to books. What he chose to translate is also telling: he translated Zen short stories, Egyptian poems, and poems by African American poets such as Langston Hughes, Samuel Allen and Robert Hayden into Marathi. As for his art, its idea of beauty is not sensual, but charged with sense; with sensibility. His illustrations reveal an artistic sensibility that suggests future directions for the anti-caste struggle. They also indicate why the appreciation of beauty requires the creation of a just and equal world.


Notes:

1 All translations are by Yogesh Maitreya.
2 Pranali Prakashan, Mumbai, 1990.


Read more:
Remembering Raja Dhale: How the Dalit Panthers Planned to Burn Holy Books
दलित पैंथर: दलित अत्याचार के ख़िलाफ़ साझा संघर्ष
Sharankumar Limbale: “Literature that was restricted to a class or a group is now expanding”
Strike a Blow to Change the World

 

Yogesh Maitreya is a poet, translator and founder of Panther’s Paw Publication, an anti-caste publishing house. He is pursuing a PhD at the Tata Institute of Social Sciences, Mumbai.

All illustrations are by Raja Dhale. They first appeared in Raja Dhale: Samagra Lekhan Vol 1, published by Lokvangmay Gruh.
 

Disclaimer: The views expressed in this article are the writer’s own, and do not necessarily represent the views of the Indian Writers’ Forum.

Courtesy: Indian Cultural Forum

The post Raja Dhale: A Renaissance Figure in Dalit Literature and Art appeared first on SabrangIndia.

]]>
A valuable addition to literature on Ganga, on the way it connects the river’s various historical periods https://sabrangindia.in/valuable-addition-literature-ganga-way-it-connects-rivers-various-historical-periods/ Wed, 29 May 2019 04:59:51 +0000 http://localhost/sabrangv4/2019/05/29/valuable-addition-literature-ganga-way-it-connects-rivers-various-historical-periods/ Book Review: Ganga: The Many Pasts of a River by Sudipta Sen. Penguine Viking. 2019. PP 445 + (xvi) “Panditaraja Jagannath, Mughal court poet extraordinaire, a scholar of Linguistics, poetics, and philosophy, hounded by the Brahmin orthodoxy led by Hara Dikshita for marrying a Muslim woman, sought refuge on the steps of Banaras by the […]

The post A valuable addition to literature on Ganga, on the way it connects the river’s various historical periods appeared first on SabrangIndia.

]]>
Book Review: Ganga: The Many Pasts of a River by Sudipta Sen. Penguine Viking. 2019. PP 445 + (xvi)

ganga

“Panditaraja Jagannath, Mughal court poet extraordinaire, a scholar of Linguistics, poetics, and philosophy, hounded by the Brahmin orthodoxy led by Hara Dikshita for marrying a Muslim woman, sought refuge on the steps of Banaras by the side of the Ganga. Forbidden to step into the water lest he pollute the river with his transgression, he was moved to compose his famous devotional eulogy of the Ganga, known as the Piyushalahari. As he composed each verse, legend has it, the river rose step by step, and at the end of his recitation sweeps him and his devoted wife away.”

This is one of the many fascinating stories that Sudipta Sen tells us in this remarkable book, a product of at least 12 years of labor of love.
Rivers are indeed storehouse of millions of tales, and no book can do justice to all the tales a river has to tell. One book can never be sufficient to tell a history of a river, as the history of river would include the history of all the key interactions that a river has had with various living organisms and people. Not the least a river like Ganga.

The author says in his introductory chapter, “This books explores the evolution of this image of a cosmic river at the intersection of myth, history and ecology.” For a river like Ganga, this is a herculean task. It is difficult to judge how far the author succeeds in this exploration of myth and history. But, he does not go far in defining the ecological parameters of the river.

The author starts his journey from Kali Gandaki river, the river older than even Himalayas: “Geologists have been fascinated by the Kali Gandaki and its tributaries because it is the only river that has retained its path through the Himalayan massif.”

In the beginning of this journey itself, the author asks a pertinent question: “How did the Ganga come to assume such a central place in the civilization and culture of the Indian subcontinent?” He may well have asked another pertinent question there itself: if Ganga did assume such a central place in the civilization and culture of the subcontinent, why was the river allowed to degenerate into one of the most polluted and defiled places on earth, its situation worsening during the right wing rule of Vajpayee and Modi?

The author variously describes the river as “a mundane river, repository of accumulated human misdeeds”, “cosmic river”, “one of the most engineered spaces on the planet”, “immaculate and eternal deity of the flowing waters”, “the river of the last resort”, “refuge of the wretched of the earth”, “the iconic status”, “River of afterlife”, “a comfort for the dying”, “the metaphysical threshold”, “the most compassionate mother”, “resplendent necklace on the bosom of the earth”, among many others. It reminds one of the 1000 names that Ganga has been given in puranas.

Some serious limitations For a book published in 2019, one expects it to contain a reasonably accurate account of the key current issues plaguing the river. But the book makes no detailed mention of plethora of bumper to bumper hydropower projects and all the debates around them, the unsustainable sand mining, encroachments on the floodplain and river bed and even the historic 2013 Uttarakhand flood disaster, or climate change impacts already affecting the river.

The whole book is about a River. One expects the author to at least attempt to define the river along with a narrative about various dimensions of a river. The author falls in the familiar trap of using water and river interchangeably. The book may also have benefited from providing map of the Ganga basin to define the changing Geographic contours during different eras.

The author makes a large number of inaccurate, wrong or misleading assertions. For example, he says Farakka barrage was “originally intended for irrigation and flood control”, which is not true, the basic objective of FB was to sustain navigability of Kolkata port.

Moreover, the book makes rather confused statement: “India has defended the viability of Farakka as a safeguard against excessive siltation that has progressively diminished the navigability of the river between Hugli and Allahabad.” In the context  of Farakka, Allahabad does not come in the picture and the stretch between Hugli and Allahabad has seen various adverse impacts.

Similarly, his contention that efforts between India and Bangladesh “have not been successful in reaching a mutually acceptable compromise” does not seem correct in view of the 1996 Ganges agreement that has survived 23 summers without major issues.

For a number of questionable statements, the author does not provide any source or reference, which is a rather disturbing weakness. For example, he states “Some scientists have sounded the alarm that the Tehri Dam added to the minor barrages in Bijnor, Narora and Kanpur, has so accelerated the siltation rate of the Ganga that its lifespan is limited to a meagre forty to fifty year.” The author neither names any source nor any scientist, the statement itself sounds meaningless as it stands.

Similarly, he says the Tehri debate “pitted engineers and technocrats against villagers, devout Hindus, hidden leftists and environmental militants.” He does not clarify source or who is means by environmental militants or hidden leftists. He makes another factually wrong statement when he says, “The (Ganga Action) plan was officially withdrawn in 2000 and a postmortem was done by the National River Conservation Authority.”

These are avoidable mistakes and let us hope the writer qualifies them or corrects them in the next editions.

Political setting The author may as well have noted that it was BJP rule under AB Vajpayee when the Tehri Dam gates were closed rather secretively, without going through due process.

And that it was Congress rule when Prof GD Agarwal (also known as Swami Gyan Swarup Sanand) went on fast at least four times, and government negotiated with him and agreed to many of his demands, each time, he withdrawing fast, whereas under Modi, Prof Agarwal died during the very first fast as the Prime Minister had no time for responding to Prof Agarwal.

The claims of the “Ganga putras” like the Prime Minister Narendra Modi, Ministers Gadkari and Uma Bharti about Ganga notwithstanding, there is little dispute that their actions have done enormous harm to the river. As I write this, Swami Atmabodhanand broke his fast unto death for the Ganga on 194th day of fast on May 4, 2019.

The songs and the tales right in the beginning of the book the author mentions the notes from the seventh century Chinese traveler Xuanzang who saw at Ganga-Yamuna Prayag, “hundreds of men fasting for days before immersing themselves in the river for a last ritual bath before committing suicide by drowning.” The strange ritual was ultimately stopped by Mughal emperor Akbar, the author notes.

One is reminded by the author about “the songs and verses of the radical devotional ferment that swept across India of the late Sultanate period, led by figures such as Nanak, Raidas, Dadu and Kabir, all of whom questioned the blind following of prescriptive rituals in normative and orthodox forms of Hindu worship and piety.” Sen goes on to remind about Nanak recording in Adi Granth “about the folly of believing that simply bathing in the Ganga makes one pure”. And about Kabir talking in his famous language of “enigma and paradox” when he says purity is an attitude, a state of mind.

The same water that flows in the roadside nala also flows in Ganga, but the former is not even worthy of being touched. The author notes, “Decades before India’s official independence, the Ganga had already secured its place as the national river”, referring to Poet Iqbal’s Song of India “Sare Jahan se Achha”, written in Lahore in 1903.

At one stage, the author asks a pertinent question that Ganga herself possibly asked Bhagiratha: “And then where would she go to cleanse herself of such accumulated poison?” As Bhagiratha reportedly replied to Ganga, she possibly does not have to go to any new place to clean herself. If truly religious people of current day India, like Panditraja Jagannath and his wife from the story we started with were to stand up for the river. Today we have saints of Matri Sadan, ecologists working on dolphins and turtles, activists working against dams, civil society working against unsustainable sand mining, pollution and environment flows, standing up for the river. But we clearly need more  efforts from all concerned to improve the state of Ganga.

A number of scholarly books have come out in recent years on Ganga. Sudipta Sen’s book is a valuable addition to literature on Ganga, especially for the way in which it connects various historical periods of the river. In spite of its limitations, but the book is a keeper.

But we need lot more scholarly work on our rivers, before the amazing beauty of rivers desert the humanity forever.

Courtesy: Counter View

The post A valuable addition to literature on Ganga, on the way it connects the river’s various historical periods appeared first on SabrangIndia.

]]>
Tom Wolfe elevated journalism into enduring literature https://sabrangindia.in/tom-wolfe-elevated-journalism-enduring-literature/ Thu, 17 May 2018 06:39:12 +0000 http://localhost/sabrangv4/2018/05/17/tom-wolfe-elevated-journalism-enduring-literature/ In 20th-century popular culture, journalists were portrayed as needy hacks desperate to write the Great American Novel. Journalism was the means to an end that few achieved. Tom Wolfe, in 2010, fired up and holding forth. AP Photo/Tina Fineberg But Tom Wolfe, who died May 14 at age 88, helped change that in the 1960s. […]

The post Tom Wolfe elevated journalism into enduring literature appeared first on SabrangIndia.

]]>
In 20th-century popular culture, journalists were portrayed as needy hacks desperate to write the Great American Novel. Journalism was the means to an end that few achieved.


Tom Wolfe, in 2010, fired up and holding forth. AP Photo/Tina Fineberg

But Tom Wolfe, who died May 14 at age 88, helped change that in the 1960s. He was one of the New Journalists, who wrote nonfiction using the techniques of fiction.

As an example: Journalists had long been trained to use direct quotations sparingly and to look for money quotes, working them into stories with stenographic rhythm. Wolfe and the others broke rules, using great stretches of dialogue, knowing people reveal their character with the words they utter.

In a business demanding informational triage, Wolfe included obsessive detail, using scene-by-scene construction to observe and describe. “Show, don’t tell” was the mantra. The New Journalists wouldn’t just say “the man wore a pocket protector”; they would examine and describe everything within: Paper Mates, Pentels, Eberhard Faber Mongol 482s.
 

Origin story

Tom Wolfe took an unusual path into the world of journalism that he would so flagrantly disrupt. Born and raised in Richmond, Virginia, he went to Washington and Lee University, but did not follow the prescribed English-lit path to becoming a Man of Letters. He majored in American studies, examining the country from the ground up. His mentor, Marshall Fishwick, had students work shifts as brick masons and garbage collectors.

Post-graduation, he sought a career in Major League Baseball. Wolfe had a good arm and was invited to spring training with the New York Giants. He was cut, so he did what people do when they don’t know what else to do: He went to graduate school.
He earned a doctorate in American studies at Yale – yes, he’s been Dr. Tom Wolfe all this time. While he chipped away at his dissertation, he adopted the all-in-black look and body odor of the beatnik, moving office furniture and chatting up young secretaries, hoping one might concede to a date. No luck for the sweaty. So he brooded on the dissertation over beer, manspreading on his couch, watching late-night TV.
 

Stumbling into journalism

Then he saw it: “His Girl Friday.” Being a newspaper reporter looked like fun and after years of academic overload, he longed for the real world. That world with Cary Grant and Rosalind Russell looked real enough, and so he blanketed North America with resumes. He got two bites, one of which was a joke offer so the New York Daily News could brag about having a Ph.D. copy boy. (He’d finally finished the dissertation.)

But the other offer was from the Springfield Union in Massachusetts. He took that job and wrote about tax rates and sewer lines. Having paid his dues, he was off to The Washington Post in 1959 and the New York Herald Tribune by 1962.

In the heady competition in New York, he soon developed a fascination with the work of New York Times reporter Gay Talese. Talese spent off-hours writing features for Esquire, which drew Wolfe’s whistle of admiration.
 

Infuriating the establishment

Wolfe wanted to play that game. He covered a custom car rally in California for the Herald Tribune and spun off a free-association feature – actually his verbatim memo about the car rally – into an Esquire article titled “There Goes (VAROOM! VAROOM!) that Kandy-Kolored (THPHHHHHH!) Tangerine-Flake Streamline Baby (RAHGHHHH!) Around the Bend (BRUMMMMMMMMMMMMMMMM.”

His style was born of deadline fear and set his course to cover the decade he considered mirthful pandemonium. His writing was freckled with Tourette’s-like ejaculations that infatuated some and infuriated others, including the editors, staff and perhaps every reader ever of The New Yorker. Wolfe’s savage parody takedown of the magazine and its beloved and cloistered editor, William Shawn, drew lifelong hatred from much of the literary establishment. E.B. White called the article “sly” and “cruel” and the reclusive J.D. Salinger called it “poisonous.” Wolfe wore such criticism as a thorny crown.


Tom Wolfe in his trademark white suit, in October 2012 – well after Labor Day. Charles Sykes/Invision/AP

He excelled in annoyance; witness his clothing. When he showed up at an autumn lawn party in his white suit – as a Son of the South, he was practically issued the thing – guests approached him sputtering with rage: “Why, it’s after Labor Day! How dare you?” And so he began dressing with insufferable flamboyance, using clothing as harmless aggression. Even people who didn’t read knew who he was: the Man in the White Suit.

In his work, he wrapped up the spiritual quest of the 1960s in “The Electric Kool-Aid Acid Test,” his high-octane meditation about a generation born to affluence searching for something beyond the working definition of happiness, a spiritual and physical journey he showed through the eyes of writer Ken Kesey, who’d gone off the rails. Fifty years later, “Acid Test” stands as the best book to give to a kid who wants to know why there is such a fuss about the 1960s.

Then he asked the simple question: What do you do when you know your life has peaked? After walking on the moon, going to Walmart loses its mystique. In the 1970s he investigated for Rolling Stone how the astronauts held up after returning to Earth and going back to normal life. A decade of research followed into the nature of heroism. He produced “The Right Stuff” in 1979.
 

Climbing the mountain

Inevitably – because the mountain was there, demanding to be climbed – he turned to fiction. Using his reporter’s skills and determined to write a realistic novel in the manner of Charles Dickens, he spent a decade – and a very public first draft, also in Rolling Stone – to produce “The Bonfire of the Vanities,” a big best-seller, loathed by the literary community that had always despised him.

I knew him and wrote a book about him many years ago. I was with him during the research phase of one of his novels, and I marveled watching him watch people. With grace and a seeming effortlessness, he extracted stories from people, slipping into a corner to pull his notebook from his suit pocket and dash off a few lines of insight.

He kept it up the last decades of his life, producing doorstop best-sellers (“A Man in Full,” “I Am Charlotte Simmons,” “Back to Blood”) and remaining a chortling televised commentator, sowing disdain and insult like some Johnny Pissed-off Seed.
Tom Wolfe on ‘Firing Line’ in 1975.

He didn’t care for acceptance by the literary community. He knew that would never happen. As an outsider who’d long urinated on the pretensions of much modern writing, he never expected to be invited into the tent.

He left behind not only his work, but validation for the journalists who have followed in his wake. He – and Talese, Truman Capote, Joan Didion, Norman Mailer and others – celebrated nonfiction writing as an art form at least as legitimate as modern fiction. When I look back at the sore-thumb decade of the last century, there’s no definitive novel of the 1960s, but there is “The Electric Kool-Aid Acid Test.” There is no single novel that spelunks to the depths of the American character, but there is “The Right Stuff.”

In the end, he gave the world the story of 60 years of the American experience, in fiction and nonfiction. Our descendants will decide whether his work has a long shelf life, but today it can be hard to look back and imagine the grand and catastrophic spectacle without him on the sideline, taking notes.

William McKeen, Professor and Chair, Department of Journalism, Boston University
 

This article was originally published on The Conversation. Read the original article.

The post Tom Wolfe elevated journalism into enduring literature appeared first on SabrangIndia.

]]>
Arundhati Roy’s new novel lays India bare, unveiling worlds within our world https://sabrangindia.in/arundhati-roys-new-novel-lays-india-bare-unveiling-worlds-within-our-world/ Fri, 28 Jul 2017 06:39:13 +0000 http://localhost/sabrangv4/2017/07/28/arundhati-roys-new-novel-lays-india-bare-unveiling-worlds-within-our-world/ Wearing two hats at once can be an uncomfortable fit, but it does not seem to bother the author Arundhati Roy, who for most of her life has railed against state excesses and corporate exploitation while also wielding the pen. Arundhati Roy, in 2010. jeanbaptisteparis/Flickr” , CC BY-ND Maybe she does not think of these […]

The post Arundhati Roy’s new novel lays India bare, unveiling worlds within our world appeared first on SabrangIndia.

]]>
Wearing two hats at once can be an uncomfortable fit, but it does not seem to bother the author Arundhati Roy, who for most of her life has railed against state excesses and corporate exploitation while also wielding the pen.


Arundhati Roy, in 2010. jeanbaptisteparis/Flickr” , CC BY-ND

Maybe she does not think of these two jobs as different, but rather as extensions of each other.

This, at least, is the impression Roy gives her readers in her latest novel, The Ministry of Utmost Happiness (Hamish Hamilton), which came out in early June. Two decades in the making, the book records the story of India as it transpired over those 20 years.

This contemporary history is told and retold by myriad voices: those of hijras, people who identify themselves as belonging to the third gender or as transgender; of a dalit man (of the lowest castes) who pretends to be Muslim; of Kashmiris, of Indian civil servants, cold-blooded killers and puppet journalists; of adivasis (tribal populations) and of artists, of owls and kittens and of a dung beetle named Guih Kyom.


Roy’s second fiction work was 20 years in the making. Penguin/Amazon, FAL

Locales are similarly wide-ranging. Roy takes readers from a graveyard in Old Delhi to civil war-torn Kashmir and to central Indian forests, where Maoist insurgents fight India’s army. Some of the book transpires too in the 18th-century astronomical site, Jantar Mantar, the only place in Delhi where people are allowed to protest.

Those are just a few of the backdrops in this panoramic novel, which touches on the various Indian social movements that have captured global attention in recent years, from the 2011 anti-corruption Anna Hazare protests to the 2016 Una dalit struggle.

Roy uses the internal contradictions of the movements and the locales to mirror her meandering plotlines, which knit all these skeins together into a kaleidoscopic larger narrative.

It’s an uneasy fit, and the book often feels like it is about to burst at the seams. Still, Roy somehow holds it all together, clumsily yet passionately, leaving no one and nothing out.


Old Delhi is among the settings featured in The Ministry of Utmost Happiness. © Jorge Royan/ Wikimedia Commons, CC BY
 

Between a graveyard and a valley

Both the margins and the marginalised speak in the Ministry of Utmost Happiness, a feat Roy has also sought to achieve with both her activism and her non-fiction work.

The story follows two characters: Anjum, nee Aftab, a hijra who rejects the politically correct term “transgender”, and Tilo, a Delhi-based architect turned graphic designer who kidnaps a baby from Jantar Mantar.

Anjum’s life is a lens onto an alternate duniya, or world, one where hijras live and learn together, cloistered, following their own rules, regulations and hierarchies.

That changes forever when Anjum travels to Gujarat, a western Indian state that is known for its recent history of religious violence between Hindus and Muslims, and witnesses a massacre. Shortly thereafter, Anjum moves to a graveyard in Old Delhi.

As always, Roy’s brilliance shines most in her choice of locales and the imagery they invoke.


Conflict-beset Kashmir, which Roy has covered extensively in her non-fiction work, features in her latest novel. KashmirGlobal/Flickr, CC BY-SA

In The God of Small Things (1997), the banks of the Meenachil River in southern Kerala served as the space of deviance for the protagonists, where Ammu and Velutha have their escapades and Estha and Rahel get up to mischief.

In The Ministry of Utmost Happiness, the author gives us two contrasting, contradictory settings: a graveyard that becomes a place of life and the verdant Kashmir valley, a space of death and misery.

Anjum starts a guesthouse in the old graveyard, with each room enclosing a grave. Holding feasts for festivals, she invites her friends over to dine regularly at the graveyard-guest house. Later, Tilo moves in permanently with the baby.

The reader understands this resplendent graveyard, which features not just living humans but an impressive stock of animals too, as an ode to tolerating (or, more correctly termed, to accommodating) plurality, a blunt contrast to the truth of modern-day India, with its increasing intolerance towards religious and social differences.

For this, for trying to etch out a semblance of hope, for showing broken things and shattered people coming together to carve out a niche of their own, Roy deserves applause.
 

Disparate and intertwined tales

At times all these voices, places and problems escalate into a dissonant cacophony that leaves the reader perplexed, exhausted and grasping at the multiple threads of the plot. But the novel’s brilliance lies in how it captures subtle moments, with attention to detail and sharp compassion.

For instance, the Ustad (master) Kulsoom Bi takes Anjum and the other newly initiated hijra residents to a light and sound show at the Red Fort in Delhi just so they can hear the fleeting but distinct coquettish giggle of a court eunuch. She explains to them that they, the hijras, were not “commoners, but members of the staff of the Royal Palace in the medieval period.”


Hijras, or transgender women in New Delhi’s Panscheel Park. R D´Lucca/Wikimedia, CC BY-SA

These nuggets of everyday history and poetry keep readers hooked, gradually lowering us through each of the story’s many layers and offering moments of clarity in an otherwise tangled mesh.

Some have called Roy’s novel a “fascinating mess”, but frankly when one decides to write a shattered story about all things, the narrative(s) is bound to get fuzzy.

The book may be difficult for those who have not been following Roy and her causes in the long years since God of Small Things. But those who get her intellectual moorings and understand her role as a voice of dissent in today’s climate of “saffronisation” – the spread of extreme-right Hindu values across India, a nation veering hazardously towards authoritarianism, know that the author and her work are one.

Roy’s novel, much like her role as a public intellectual, is a reminder that the world we inhabit is a composite one – a duniya of duniyas – where invisible people, their unrepresented struggles and their unacknowledged yearnings have the right to exist.

The Ministry of Utmost Happiness tells their story, extolling everyone’s right to be heard, even if only fleetingly, in the coquettish giggle of a court eunuch.
 

Malavika Binny, Researcher, Jawaharlal Nehru University

This article was originally published on The Conversation. Read the original article.

The post Arundhati Roy’s new novel lays India bare, unveiling worlds within our world appeared first on SabrangIndia.

]]>
Manto Lives https://sabrangindia.in/manto-lives/ Fri, 12 May 2017 06:02:10 +0000 http://localhost/sabrangv4/2017/05/12/manto-lives/ To the Dead. Who must wake up; So they may teach the living how not to die. Life is fragile.   In today’s world of uncertainty, violence, and fear where political correctness has made us spineless – story of India and Pakistan keeps us engaged. They are like old lovers – quarrelling and loving. Whatever […]

The post Manto Lives appeared first on SabrangIndia.

]]>
To the Dead. Who must wake up; So they may teach the living how not to die. Life is fragile.


 

In today’s world of uncertainty, violence, and fear where political correctness has made us spineless – story of India and Pakistan keeps us engaged. They are like old lovers – quarrelling and loving. Whatever the level of hatred, in moments of peace India-Pakistan have shared a many things; memories, music, dramas, and culture. We have fought wars and then also talked about unifying our cricket teams. This ceaseless love-hate relationship gathers a many thoughts. At the present moment in history it then becomes important for us to see our story tellers as social theorists. Saadat Hasan Manto was one such writer.

Manto, the widely read and most controversial Urdu writer was born in the year 1912 on 11th May at Samrala, Punjab’s Ludhiana district. He gave the world a collection of enthralling body of literature. In a career spread over two decades of literary, journalistic, radio-scripting, film-writing, he produced twenty-two collection of short stories, one novel, five collections of radio plays, three collections of essays, two collections of personal sketches and many scripts for films. He was tried for obscenity several times, thrice before and thrice after partition/independence. It is said Manto’s greatest works were produced in last seven years of his life, which was the time of great financial and emotional hardship for him. He died a few months short of his forty third birthday in January 1955, in Lahore.  His works have been deeply studied and interpreted across the world.

Manto appeals to us all because his stories (especially on Partition of 1947) disenchant us with the apparent truths of our own times. Manto, to assert again, is especially relevant at the present moment in history because our society is plunged into sectarian and communal killings, against which Manto wrote vehemently. One idea that Manto tried to rescue and which we must rescue today was the idea of secularism. He saw secular not as the patent of the state but as work of a culture. The power of religion to pervade all categories was the reason that it was supposed to be kept away from politics. For India-Pakistan this notion of secularism could never work. The need to go beyond secularism as a form of political correctness has to be explored. One begins to question, does being religious prevents one from being secular? Bismillah Khan, a great musician once said that he wanted his Shehnai to smell of Banaras. Why can’t then we have our secularism to touch upon our memories, our stories, our myths? Manto was writing these stories, trying to find the secular in the work of a culture. He goes beyond Gandhi’s ethics, beyond Nehru’s science and rationality, and beyond the mannerisms of Jinnah. Manto wrote history of the everyday in the extraordinary.

His partition stories treat partition as a human event, a psychological event and a continuous process rather than an event in history or a political occurrence unified over and above personal experiences. Fischer had once said that in a decaying society, art, which is truthful, will also reflect decay. Manto’s stories did the same. At one level these stories make one paralysed. For example how is one to make sense of these lines from a story titled Riyayat, “don’t kill my daughter in front of my eyes.’ Alright, alright, peel off her clothes and shoo her aside.”

Manto first expressed his shock to the violence of partition in ironic and brutal short stories in Siyah Hashiye or Black Margins. There are thirty two stories in it. As an introduction to this collection Manto wrote:

“For a long time I refused to accept the consequences of the revolution, which was set off by the partition of the country. I still feel the same way; but I suppose, in the end, I came to accept the nightmarish reality without self-pity or despair. In the process I tried to retrieve from this man-made sea of blood, pearls of rare hue, by writing about the single-minded dedication with which men had killed men, about the remorse felt by some of them, about the tears shed by murderers who could not understand why they still had some human feelings left. All this and more, I put in my book, Siyah Hashiye

Partition lives on in the consciousness of people, across borders, in its ‘division and contradiction.’ Manto’s stories remind us that the very humanity has been assaulted and violated; there are only victims whose trauma go beyond the physical pain and loss of life but remain scarred both in mind and soul. Manto’s stories have offered a different kind of language which goes beyond fixed categories of good and evil, victims and perpetrators, and a narrow minded focus on the insanity and barbarity of partition. The human dimension of partition which was lost in only capturing the political developments that led to partition is noted by Manto in his stories – the human aspect dealing with loss and sharing, grief and joy, friendship and enmity. These stories provide insights into relationship between two communities, a struggle, a resistance coloured with trauma, violence, pain, and suffering. Two line vignettes in Manto’s Siyah Hashiye speak of the kind of weariness that filled the air because of religious differences, where killings took place and people forcibly converted to other religions. A story called Determination reads, “Under no circumstances am I prepared to be converted to a Sikh. I want my razor back,” or another powerful story, which also reminds one of Gujarat riots and callousness (or helplessness) of police, is Prior Arrangement, it reads:

“The first incident took place near the barricade. A constable was immediately posted there.

The very next day, another incident took place in front of the store. The constable was shifted to where the second incident had taken place.

The third incident happened near the laundry at midnight. When the inspector ordered the constable to move to the new place, he took a few minutes before making the request: “please depute me to that spot where the next incident is going to take place.”
Sometimes in Manto’s stories when the characters confront the ruthless violence and inhumanity it seems their only conceivable response is madness. His stories like Khuda ki Qasam depict that.  Physically partition may have divided but psychologically India-Pakistan remained connected intimately. Manto’s greatest story, as considered by many, Toba Tek Singh, uses madness in the story as a metaphor for sanity. Like other stories, this too renders pain and trauma of the experiences of the partition with great sensitivity, it questions the wisdom of partition and the madness it unleashed. Another story, Khol Do, records the cries of pain, vile sexuality, violation and pleas of mercy and also hope. Stories like Thanda Gosht and Mozelle address issues of rapes, mutilations and violations of body, they ridicule religion, and also discuss how even after disappearing in the depths of depravity some human aspect remains.

Manto has been considered a humanist and rightly so. Many of his stories find the concern for humanity at the centre and themes of friendship, hope and love emerge too. Manto’s Ek Akhri Salute is about two friends Ram Singh and Rab Nawaz on the opposite sides of the border who suddenly meet in the middle of the battle. They are delighted to listen to each other’s voices. They had grown up together, their fathers were childhood friends too, and they went to school together. Ram Singh gets up to show himself to Rab Nawaz from the across the border, Rab Nawaz shoots in that direction for fun and realises that he actually has shot Ram Singh. Upon seeing the blood of his friend he felt as if he had been shot. He calls for a doctor and puts temporary bandage on him. In their conversations, Ram Singh asks, “do you really need Kashmir?” to which Rab Nawaz replies, “Yes.” “I don’t believe that, you have been misled” says Ram Singh. Rab Nawaz sits next to him till his last breath. Throughout the story these two friends are calling out to each other by shouting across the dividing line, recalling old times, cracking jokes, but their reunion ends in tragedy. It shows the dilemmas of pre-partition friends having become enemies port-partition because of a line drawn creating borders. It also shows how people remained friends no matter if the animosity between their countries grew. Manto recognises the Kashmir conflict and with the growing worsening situation of Kashmir one only sees blood and tears in the valley no humanity; and hence the need for us to reflect.

Swaraj Ke Liye is another story where the scene is set in post Jalianwala Bagh Amritsar which is highly charged with political activity. When Ghulam Ali becomes the leader of the local branch of the Congress party, he gets drunk on patriotism and becomes a sort of dictator (does that remind us of groups high on nationalism today?). When he gets married, he is asked not to have sex until India gains independence. After eight months of repressing his sexual urges he returns to normal married life and has children. Manto blends politics and sex, questioning the validity of two institutions – marriage and nationalism or patriotism, which becomes useless when they curb people’s natural impulses.

Manto’s stories relate not just loss of moral senses, of life, of home, of tradition, of integrated community but place us in the midst of a depraved, absurd universe. One cannot help but ask, will I be courageous enough to be essentially human to bring down the senselessness and brutality of violence? The full value of Manto’s humanism and secularism would only be realized when the white chalk with which he wrote on the blackboard to enhance its blackness becomes a catalyst for reassessing our selves across borders, in different territories and write a new narrative of shared history, culture, pain, fear, love and hope in our various spaces – hope that will avenge itself on history.

Courtesy: Newsclick

The post Manto Lives appeared first on SabrangIndia.

]]>
साहित्य में जाति, वर्ण और वर्ग की समस्या https://sabrangindia.in/saahaitaya-maen-jaatai-varana-aura-varaga-kai-samasayaa/ Tue, 06 Sep 2016 06:17:06 +0000 http://localhost/sabrangv4/2016/09/06/saahaitaya-maen-jaatai-varana-aura-varaga-kai-samasayaa/   इन दिनों साहित्य और लेखकों के वर्ग-वर्ण सरोकार व पृष्ठभूमि को लेकर तरह-तरह के विमर्श चल रहे हैं। इसमें मेरी राय कुछ इस प्रकार है। जिसे मेरी राय पसंद या नहीं पसंद हो, अभद्रता या व्यक्तिगत लांछन-कटाक्ष पर उतरे बगैर इस चर्चा में शामिल हो सकता है।   मेरी समझ से किसी भी वर्ग […]

The post साहित्य में जाति, वर्ण और वर्ग की समस्या appeared first on SabrangIndia.

]]>

 

इन दिनों साहित्य और लेखकों के वर्ग-वर्ण सरोकार व पृष्ठभूमि को लेकर तरह-तरह के विमर्श चल रहे हैं। इसमें मेरी राय कुछ इस प्रकार है। जिसे मेरी राय पसंद या नहीं पसंद हो, अभद्रता या व्यक्तिगत लांछन-कटाक्ष पर उतरे बगैर इस चर्चा में शामिल हो सकता है।
 

मेरी समझ से किसी भी वर्ग या वर्ण का लेखक या कवि जनता या समाज के उत्पीड़ित तबकों की कथाएं या कविताएं लिख सकता है। ऐसा करते हुए वह शोषण-उत्पीड़न को खत्म कर सामाजिक-समानता पर आधारित बेहतर समाज केे निर्माण के अभियान में बड़ा योगदान कर सकता है।

 
दुनिया के कई बड़े लेखक-चिंतक कुलीन, अपेक्षाकृत अमीर या मध्यवर्गीय परिवारों में पैदा होकर उत्पीड़ित मनुष्यता के लिये आजीवन सक्रिय रहे। अपने यहां भी ऐसे लोग रहे हैं और आज भी हैं। प्रेमचंद, गणेश शंकर विद्यार्थी, फैज अहमद फैज, अमर्त्य सेन, महाश्वेता देवी या अरुंधति राय सहित अनेक लेखक इसके श्रेष्ठ उदाहरण हैं। इन सबका जन्म किसी उत्पीडि़त समाज में नहीं हुआ। लेकिन सभी इनके अवदान और योगदान को आज स्वीकार करते हैं।
 
समस्या वहां पैदा होती है, जब भारतीय समाज(जहां वर्ग के साथ वर्ण भी एक असलियत है!) का कोई लेखक लिखने-पढ़ने में तो बहुत 'जनपक्षी' बातें करता है लेकिन व्यवहार में उसके उलट आचरण करता है। ऐसे लोगों का उदाहरण देना हो तो मैं अनेक नाम गिना सकता हूं। दरअसल, ऐसे लोगों के शब्द और कर्म का भेद उनके लेखन और व्यक्तित्व को संदिग्ध बना देता है।
 
एक जमाना था, जब लेखक-बुद्धिजीवी आमतौर पर सिर्फ सवर्ण मध्यवर्गीय समुदायों से ही आते थे। अब हालात बदले हैं। दलित-उत्पीड़ित-आदिवासी-पिछड़े समुदायों से भी अब लेखक-बुद्धिजीवी आ रहे हैं। सामाजिक समीकरण तेजी से बदल रहे हैं। ऐसे दौर में कुछ वैचारिक उथल-पुथल का होना लाजिमी है। इसे गौर से देखा-समझा जाना चाहिये। हड़बड़ी में कड़े फैसले या तुरंता नतीजे नहीं निकालना चाहिये।

 
इस  पर टिप्पणी करते हुए गिरिजेश्वर प्रसाद ने लिखा है कि  लेखक की जाति – वर्ण मत देखिए। उसने किसके पक्ष में कलम उठायी,यह महत्वपूर्ण है। हाँ, लेखकों में गिरोहबंदी भी है। यह गिरोहबंदी अघोषित रुप से भी जाति-वर्ण से प्रभावित होते रहे हैं। किस लेखक को आगे बढ़ाना है और किसे नहीं, यह ऐसे गिरोह तय करते हैं, और फिर उस पर काम करते हैं। संपादक की कुर्सी पर बैठा लेखक इस तरह के काम ज्यादा करते रहे हैं।
 
जबकि रामचंद्र शुक्ल लिखते हैं शब्द व कर्म का भेद रचना की विश्वसनीयता को समाप्त कर देता है।एेसे लोग जनता की जादा चिन्ता न कर अपने ही जीवनानुभवो का यथार्थ चित्रण अपनी रचनाओं में प्रस्तुत करें तो उनमें जादा विश्वसनीयता होगी।
 
(उर्मिलेश के फेसबुक पेज से साभार)

The post साहित्य में जाति, वर्ण और वर्ग की समस्या appeared first on SabrangIndia.

]]>
आज के समय में प्रेमचंद कि प्रासंगिकता –किशोर https://sabrangindia.in/aja-kae-samaya-maen-paraemacanda-kai-paraasangaikataa-kaisaora/ Sun, 31 Jul 2016 15:00:27 +0000 http://localhost/sabrangv4/2016/07/31/aja-kae-samaya-maen-paraemacanda-kai-paraasangaikataa-kaisaora/ आज मुंशी प्रेमचंद की सालगिरह है और यह पोस्ट खासकर उस युवा पीढ़ी के लिए है जिसे शायद ही उनकी रचनाओं को पढने का मौका मिले और यह जरूरी है कि किसी भी हाल में उस परंपरा को जिन्दा रखना जरूरी है जो प्रेमचंद ने शुरू की थी प्रेमचंद के बारे में कुछ ऐसे तथ्य […]

The post आज के समय में प्रेमचंद कि प्रासंगिकता –किशोर appeared first on SabrangIndia.

]]>
आज मुंशी प्रेमचंद की सालगिरह है और यह पोस्ट खासकर उस युवा पीढ़ी के लिए है जिसे शायद ही उनकी रचनाओं को पढने का मौका मिले और यह जरूरी है कि किसी भी हाल में उस परंपरा को जिन्दा रखना जरूरी है जो प्रेमचंद ने शुरू की थी

प्रेमचंद के बारे में कुछ ऐसे तथ्य जो ज्यादा लोगों को पता नहीं है-

हिंदी के इस मशहूर लेखक ने अपनी पढाई एक मदरसे से शुरू की थी .

• शुरूआती दौर में यह उर्दू लेखक थे और इन्होने लेखनी की शुरूआत में कई उर्दू नाटकों से करी और इन्होने हिंदी में बाद में लिखना शुरू किया .
• कहते हैं इन्हें उर्दू उपन्यास का ऐसा नशा था कि यह किताब की दुकान पर बैठकर ही सब नॉवल पढ़ जाते थे ।
अपने उपन्यासों और कहानियो के लिए तो सभी लोग इन्हें जानते है पर बहुत कम लोगों को पता होगा की वह साथ ही एक नाटककार भी थे और लोगों का कहना है कि कहानियो से पहले यह नाटक ही लिखते थे
• अंगेजी हुकूमत को इनकी रचनाओं में बगावत की बू आने लगी थी जिस कारण इनकी रचनाओं पर प्रतिबन्ध लगा दिया गया था . इस प्रतिबन्ध से बचने के लिए इन्होने “प्रेमचंद” के नाम से लिखना शुरू किया . .
• वह फिल्मों में खुद अपनी किस्मत आजमाने मुंबई भी गए थे और इन्होने मजदूर नाम की फिल्म की स्क्रिप्ट भी लिखी थी और प्रदर्शित होने के ठीक बाद इस पर प्रतिबन्ध लगा दिया गया था क्योंकि यह मजदूरों को मिल मालिकों के खिलाफ भड़का रही थी

मामूली नौकर के तौर पर काम करने वाले अजायब राय के घर प्रेमचन्द ( धनपत राय ) का जन्म ३१ जुलाई सन् 1880 को बनारस शहर से चार मील दूर लमही गाँव में हुआ था। कहा जाता है कि घर की माली हालत कुछ ठीक नहीं थी जिस कारण उन्हें मैट्रिक में पढाई रोकनी पड़ी और ट्यूशन पढ़ाने लगे. बाद में इन्होने में ग्रेजुएशन की डिग्री हासिल की. तंगी के बावजूद इनका साहित्य की ओर झुकाव था और उर्दू का इल्म रखते थे । उनके जीवन का अधिकांश समय गाँव में ही गुजरा और वह सदा साधारण गंवई लिबास में रहते थे।

काफी कम उम्र से ही लिखना आरंभ कर दिया था और यह सिलसिला ताउम्र जारी रहा । पहली कहानी कानपूर से प्रकाशीत होने वाले अखबार ज़माना में प्रकाशित हुई थी । बाद में जब माली हालात कुछ ठीक हुए तो लेखन में तेजी आई। लोग बताते है कि 1907 में इनकी पाँच कहानियों का संग्रह सोजे वतन काफी मशहूर हुआ था और यही से एक लेखक के तौर पर मशहूर होना शुरू हुए ।
 
सामाजिक रचनाओं के साथ साथ इन्होने समकालीन विषयों पर भी अपनी कलम चलाई और अंग्रेज शासकों को इनके लेखन में बगावत की झलक मालूम हुई और एक बार पकडे भी गए. इनके सामने ही आपकी रचनाओं को जला दिया गया और बिना आज्ञा न लिखने का बंधन लगा दिया गया। इस बंधन से बचने के लिए इन्होने प्रेमचन्द के नाम से लिखना शुरू किया ।

इनकी लिखी लगभग 300 रचनाओं में से गोदान , सद्गति , पूस की रात जैसे उपन्यास और दो बैलो का जोड़ा , ईदगाह , गबन , बड़े भाईसाहब , शतरंज के खिलाडी , कर्मभूमि जैसी कहानिया तो सभी जानते है पर सामन्ती और पूँजीवादी प्रवृत्ति की निन्दा करते हुए लिखी “महाजनी सभ्यता” “नमक” नामक लेख उस समय के सामंती पूंजीवादी समाज का सटीक विश्लेषण है । कई मशहूर निर्देशक इनकी कहानियों पर कई फिल्मे भी बना चुके हैं .

प्रेमचंद के वो लेखक थे जिन्होंने कहानी के मूल को परियों की कहानियों से निकालकर यथार्थ की जमीन पर ला खड़ा किया और वह सही मायने में हिंदी आधुनिक साहित्य के जन्मदाता थे.

The post आज के समय में प्रेमचंद कि प्रासंगिकता –किशोर appeared first on SabrangIndia.

]]>
दलित महिला स्वर भारतीय स्त्रीवाद को परिभाषित करेः विमल थोराट https://sabrangindia.in/dalaita-mahailaa-savara-bhaarataiya-sataraivaada-kao-paraibhaasaita-karaeh-vaimala/ Tue, 24 May 2016 06:01:54 +0000 http://localhost/sabrangv4/2016/05/24/dalaita-mahailaa-savara-bhaarataiya-sataraivaada-kao-paraibhaasaita-karaeh-vaimala/ एनसीडीएचआर यानी नेशनल कैंपेन फॉर दलित ह्यूमन राइट्स की संयोजक और इंदिरा गांधी राष्ट्रीय मुक्त विश्वविद्यालय की प्रोफेसर रहीं विमल थोराट से जब तीस्ता सीतलवाड़ ने बातचीत की तो कई ऐसे सवाल भी उभरे, जिन्हें अब तक अनदेखा करके दफन करके कोशिश की जाती रही है। यह इंटरव्यू कम्युनल कॉम्बैट, न्यूजक्लिक और हिल्लेले टीवी के […]

The post दलित महिला स्वर भारतीय स्त्रीवाद को परिभाषित करेः विमल थोराट appeared first on SabrangIndia.

]]>

एनसीडीएचआर यानी नेशनल कैंपेन फॉर दलित ह्यूमन राइट्स की संयोजक और इंदिरा गांधी राष्ट्रीय मुक्त विश्वविद्यालय की प्रोफेसर रहीं विमल थोराट से जब तीस्ता सीतलवाड़ ने बातचीत की तो कई ऐसे सवाल भी उभरे, जिन्हें अब तक अनदेखा करके दफन करके कोशिश की जाती रही है। यह इंटरव्यू कम्युनल कॉम्बैट, न्यूजक्लिक और हिल्लेले टीवी के सौजन्य से। इस बातचीत के मुख्य बिंदुः

♦    भेदभाव के खिलाफ और समानता के बुनियादी मूल्यों के निरंतर और रचनात्मक प्रसार के बिना कोई भी सामाजिक बदलाव नहीं होगा। अगर हम भाईचारा और सौहार्द, न्याय और समानता से लैस समाज चाहते हैं तो इन मुद्दों को सामने लाना और आगे बढ़ाना होगा। लेकिन विडंबना यह है कि इन संवैधानिक और बुनियादी मूल्यों के लिए सिलेबस में कोई जगह नहीं है। ऐसा क्यों है? लड़कियों के लिए सबसे पहला स्कूल 1848 में क्रांतिकारी स्त्रीवादी महिला सावित्रीबाई फुले ने खोला था। उन्होंने उस जटिल दौर में भी शिक्षा व्यवस्था से महिलाओं को बाहर रखने और जाति-व्यवस्थ को चुनौती दी थी। लेकिन हमारी स्कूली किताबों में आज भी यह ब्योरा मौजूद नहीं है।

भेदभाव के खिलाफ और समानता के बुनियादी मूल्यों के निरंतर और रचनात्मक प्रसार के बिना कोई भी सामाजिक बदलाव नहीं होगा। अगर हम भाईचारा और सौहार्द, न्याय और समानता से लैस समाज चाहते हैं तो इन मुद्दों को सामने लाना और आगे बढ़ाना होगा। लेकिन विडंबना यह है कि इन संवैधानिक और बुनियादी मूल्यों के लिए सिलेबस में कोई जगह नहीं है।

अंदाजा इससे लगाया जा सकता है कि ज्योतिबा फुले, सावित्रीबाई फुले और आंबेडकर को सिलेबस में शामिल किए जाने का एनसीईआरटी तक में विरोध किया गया। अगर कहीं इन तर्कवादी और क्रांतिकारी चिंतकों से जुड़े संदर्भ थे भी, तो उन्हें भाजपा के नेतृत्व वाली पहली एनडीए सरकार ने 2002 में हटवा दिया था। हमने उन संदर्भों को वापस लाने के लिए संघर्ष किया और 2012 में यह फिर शामिल किया गया। लेकिन मौजूदा भाजपा सरकार की नीतियों को देखते हुए हम इस बात को लेकर निश्चिंत नहीं हैं कि यह क्या करेगी।

♦   दक्षिण भारत में ब्राह्मणवादी नेतृत्व के खिलाफ पेरियार और नारायण स्वामी के नेतृत्व में तर्कवाद और प्रतिरोध की विरासत के साथ मजबूत द्रविड़ आंदोलन की वजह से उस इलाके में सामाजिक ढांचे और शिक्षा के क्षेत्र में काफी प्रभाव पड़ा। अब उत्तर भारत में ऐसी ही शुरुआत की जरूरत है।

♦   यह ध्यान रखा जाना चाहिए कि 1992 में बाबरी मसजिद के विध्वंस के बाद के दौर में ही पहले के मुकाबले पंजाब और हरियाणा में दलितों के खिलाफ अत्याचारों में तेजी से बढ़ोतरी हुई। इसका भयानक चरम 2013 में सामने आया जब हरियाणा में बयालीस दलित लड़कियों का बलात्कार हुआ और इसके खिलाफ काफी आक्रोश पैदा हुआ। हमने हर स्तर पर इसके प्रति विरोध जताया। ये मुद्दे मुख्यधारा के स्त्रीवादी आंदोलन के मुद्दे होने चाहिए।

♦   दलित स्त्रीवादी लेखिकाओं ने जो पीड़ा और वंचना झेली है, उसे ही वे अपने साहित्य में सशक्त तरीके से जाहिर कर रही हैं। इनके इस साहित्य को अब तक भारतीय स्त्रीवादी लेखन में वाजिब जगह नहीं मिली है। स्कूल से लेकर विश्वविद्यालयों के कितने बच्चे दलित स्त्रीवादी महिला कुमुद पावडे के काम के बारे में जानकारी रखते हैं? कुमुद पावडे ने अपने जीवन से संबंधित लेख 'द स्टोरी ऑफ माई संस्कृत' में सशक्त विचार जाहिर किया है।

दलित और आदिवासी महिलाओं का जीवन-संघर्ष और उनके अनुभव अलग होते हैं। उनकी जिंदगी और मौत से जुड़े मुद्दे शहरी मध्यवर्ग के स्त्रीवादी आंदोलन में शायद ही कभी दिखते हैं। आदिवासी इलाकों की हकीकत यह बताती है कि आदिवासी महिलाओं के लिए सुरक्षा एक सबसे अहम मुद्दा है। दलित महिलाएं अमूमन रोजाना ही हमले का शिकार होती हैं।

♦    'दोहरा अभिशाप' जैसी किताब की लेखिका कौसल्या बैसंत्री लेखन बताता है कि अछूत समस्या और पितृसत्ता कैसे आपस में जुड़े हुए 'अभिशाप' हैं। इसी तरह उर्मिला पवार की आत्मकथात्मक किताब 'आयदान' (2003) भी बहुत वास्तविक और उपयोगी चित्र सामने रखती है। वे मराठी में अपनी लघुकथा के लिए भी जानी जाती हैं। उर्मिला पवार, दया पवार, बेबी कांबले और शांताबाई गोखले दलित साहित्य के कई जाने-माने नामों से कुछ हैं।

♦  दलित महिलाओं के लेखन में कई बार प्रतीकों का अपना महत्त्व होता है। मसलन, मांस को सुखा कर तैयार गए टुकड़ों को 'चानी' कहा जाता है। जानवरों की देखरेख करना खासतौर पर 'अछूत' समुदाय का काम बना दिया गया था और उनके बीच की महिलाएं ही इस बेहद मुश्किल काम को करती थीं। दलित महिलाओं की आत्मकथात्मक ब्योरों में दलित महिलाओं का प्रतीक इस रूप में सामने आता है कि वे मृत जानवरों के मांस से भरी टोकरियां अपने सिर पर ढोते हुए ले जा रही हैं और उनके चेहरे और शरीर पर टोकरियों के नीचे से खून बह रहे होते हैं। जाहिर है, भूख से दो-चार इन महिलाओं के लिए भूखे मरने से बचाव का इंतजाम ही मजबूरी का मकसद है और इसीलिए वे मांस को सुखा कर आगे के लिए रखती हैं।

♦   दलित और आदिवासी महिलाओं का जीवन-संघर्ष और उनके अनुभव अलग होते हैं। उनकी जिंदगी और मौत से जुड़े मुद्दे शहरी मध्यवर्ग के स्त्रीवादी आंदोलन में शायद ही कभी दिखते हैं। आदिवासी इलाकों की हकीकत यह बताती है कि आदिवासी महिलाओं के लिए सुरक्षा एक सबसे अहम मुद्दा है। दलित महिलाएं अमूमन रोजाना ही हमले का शिकार होती हैं। मुसलिम महिलाओं के सवाल भी खासतौर पर गौर किए जाने लायक हैं। यानी भारतीय स्त्रीवादी आंदोलन को प्रतिनिधित्वमूलक और सार्थक बनाने के लिए इन सभी मुद्दों को शामिल किए जाने की जरूरत है।
 
 

The post दलित महिला स्वर भारतीय स्त्रीवाद को परिभाषित करेः विमल थोराट appeared first on SabrangIndia.

]]>
Finest Literature was the Inspiration for Our Films: Dilip Kumar https://sabrangindia.in/finest-literature-was-inspiration-our-films-dilip-kumar/ Sun, 10 Apr 2016 12:17:02 +0000 http://localhost/sabrangv4/2016/04/10/finest-literature-was-inspiration-our-films-dilip-kumar/   Munshi Premchand, Saratchandra Chatterji, Bandkimchandra, Tagore, Iqbal, Josh, Kanhaiyalal Kapoor, Manto formed the bedrock of the literary movement that was the greatest inspiration for films in the past.   Hindustani literature –literature from India and Pakistan — deeply influenced the silver screen.   Today this richness has run dry and that has also impacted […]

The post Finest Literature was the Inspiration for Our Films: Dilip Kumar appeared first on SabrangIndia.

]]>

 
Munshi Premchand, Saratchandra Chatterji, Bandkimchandra, Tagore, Iqbal, Josh, Kanhaiyalal Kapoor, Manto formed the bedrock of the literary movement that was the greatest inspiration for films in the past.
 
Hindustani literature –literature from India and Pakistan — deeply influenced the silver screen.
 
Today this richness has run dry and that has also impacted invariably on film and cinema…


 
Published on Jun 29, 2012
Ashfaq Hussain interviews and discusses history, culture, literature and poetry with Bollywood legend Dilip Kumar.  Interviewed in Toronto, Canada in 1985 as part of Asian Horizons (precursor to modern day Asian Telvision Network – ATN).
 

The post Finest Literature was the Inspiration for Our Films: Dilip Kumar appeared first on SabrangIndia.

]]>